Finden Sie Ihre Traumimmobilie am Gardasee
Immobilientyp
Ortschaften
Allgemein
Technik
Zustand
Preis
ID
A
Abänderungsplan Piano di variazione
Abgelegenes Landhaus Casolare
Abgeltungssteuer Cedolare secca
Ablesung  Lettura
Abmachung eines Wiederkaufsrechtes Patto di riscatto
Abschreibung Escorporazione
Absetzbare Zinsen Interessi fiscalmente detraibili
Abstellkammer Ripostiglio
Abwassergrube Pozzo nero
Abweisung Rigetto
Abweisung des Gesuches Rigetto della domanda
Acker Arativo
Acker Campo
Ackerland Terreno agricolo
AG (Aktiengesellschaft) SPA (società per azionisti)
Alarmanlage  Sistema di alarme 
alleiniger Geschäftsführer, Alleinverwalter Amministratore unico
Alleinlage Posizione solitaria
Altbau Casa d'epoca
Alternative energiequellen Fonti energetiche alternative
altes Landhaus aus Sichtmauerwerk erbaut Rustico
Alufenster  Finestre di aluminio 
Amerikanischer Kühlschrank  Frigerifero americano 
Amtliche Genehmigung Nullaosta
Amtsbericht Rapporto d'ufficio
Analoger Telefonanschluss  Telefono fisso 
Anbauen Annettere
Änderung der Beschaffenheit Variazione di configurazione
Änderung der Gesellschaftsform Variazione della ragione sociale
Änderung der Zweckbestimmung Mutamento di destinazione
Änderungseintragungen Iscrizioni di modifica
Änderungsmeldung Denuncia di variazione
Anfechtungsklage Azione revocatoria
Angebot Offerta 
Anlegungsprotokoll Verbale di impianto
Anmeldungsbogen Foglio di notifica
Anmerkung Annotazione
Anschluß an die öffentliche Stromversorgung  Allacciamento alla linea elettrica 
Anschlüsse für Alarmanlage  Allacciamenti per sistema di alarme 
Antenneneigenschaften Caratteristiche delle antenne
Antennenhöhe Altezza d'antenna
Antrag auf Anerkennung Richiesta di riconoscimento
Antragsteller Richiedente
Anwalt Avvocato
Anwesen Podere; Proprietà; Tenuta
Anwohner Residenti
Anzahlung Acconto, Caparra
Anzahlung mit Kaufverpflichtung Caparra confirmatoria
Anzahlungsverpflichtung mit Bußgeld Caparra penitenziale
Appartements in Ferienwohnsanlage Appartamenti di villeggiatura
Architekt Architetto
ASU-Plakete Bollino Blu
Aufenthaltsgenehmigung Permesso di soggiorno
Aufforderungsverfahren Procedimento provocatorio
Auflösende Bedingung Condizione risolutiva
Aufschiebende Bedingung Condizione sospensiva
Aufzug  Ascensore 
Ausgleichung Compensazione
Ausland Estero
Ausschlussfrist Termine di decadenza/Termine perentorio
Außenkamin/Grill  Barbecue 
Außenstelle des Landesgerichts Sezione distaccata del tribunal
Außenteile Parti esterni
Aussicht Vista
Auszug aus der Heiratsurkunde Estratto dell'atto di matrimonio
Automatische Verlängerung Tacito rinnovo
Automobilregister Pubblico Registro Automobilistico (PRA)
Autostellplatz  Posto auto 
B
Bad mit Dusche  Bagno con doccia 
Bad mit Fenster  Bagno con finestra 
Bad mit separatem WC  Bagno con WC separato
Bad mit Wanne  Bagno con vasca 
Balkon  Balcone 
Bankkonto für Ausländer  Conto estero
Barrierefrei  Senza barriere architettoniche 
Barrierefreies Bad  Bagno senza barriere architettoniche 
Barzahlung Pagamento in contanti
Bauantrag Progetto
Baubeginn Meldung Denuncia di inizio attività (DIA)
Baueinheit  Subalterno (sub.)
Bauernhaus Casale; Cascina; Casa rurale
Bauernhof Fattoria
Baufachmann Perito edile
Baufläche Area edificabile
Baugenehmigung Concessione edilizia
Baujahr Anno di construzione
Baumschule Vivaio
Bauparzelle Particella edificiale (p.ed.)
Baurechtseigentum Proprietà superficiaria
Bauwert Valore di costruzione
Beauftragter Verwalter Amministratore delegato
Bebaubarkeitsnachweis Certificato di destinazione urbanistica
Bebaute Fläche Superficie edificata
Bebauungsplan Piano di Fabbricazione; Piano regolatore
Bedingung Condizione
Bedingungsklausel Clausola condizionale
Begehung/Besichtigung Sopralluogo
Beglaubigte Abschrift Copia autentica
Beglaubigte Unterschrift Firma autenticata
Beglaubigung Autenticazione
Bejahend Affermativo
Belasteter Miteigentumsanteil Comproprietà gravata
Belastung Aggravio
Bemessungsgrundlage Base imponibile
Bergpanorama Vista sui monti
Berichtigung Rettificazione
Berichtigungsverfahren, Richtigstellungsverfahren Procedura di rettifica
Beschaffenheit der Parzelle Configurazione particellare
Beschenkter Donatario
Beschränkte Entmündigung Inabilitazione
Besitzertrag Rendita dominicale
Besitzschutzklage Azione possessoria
Bestandsänderung Variazione della consistenza
Bestätigt Validato 
Bestätigung des Vollzuges Attestazione dell'esecuzione
Bestätigungswert Valore certificativo
Besteuerbar Gravabile
Besteuerbar Imponibile
Betrag Importo
Betriebskosten (Gas, Wasser, Strom) Spese di gestione
Bevollmächtigter Procuratore
Bewässerungsanlage  Sistema di irrigazione 
Bewilligen Accordare
Bewilligung des Gesuches Accoglimento della domanda
Bewohnbarkeit Abitabilità
Bezeichnung  Denominazione
Blattübersicht Quadro d'unione
Bodenbezogene Höhe Altezza da terra
Bodenertrag Reddito agrario
Brand Incendio
Brandschäden Danni da fuoco
Bruttogeschoßfläche, Bruttogrundrissfläche Superficie totale sviluppata
Bruttowohnfläche Metri quadri commerciali
Bürge Fideiussore
Bürge Garante
Bürgerliches Gesetzbuch Codice Civile
Bürgschaft Fideiussione
D
Dach eines Mehrfamilienhauses Lastrico solare
Dachrinne Grondaia
Dachschräge Spiovente
Dachterrasse  Terrazza sul tetto 
Dachwohnung/Penthouse Attico
Dachziegel Tegola
Dampfbad  Bagno turco 
Darlehen Mutuo
Darlehen mit fixem Zinssatz Mutuo a tasso fisso 
Darlehen mit variablem Zinssatz Mutuo a tasso variabile; Mutuo indicizzato
Darlehensauszahlung Erogazione
Darlehensvertrag Contratto mutuo
Dauer Durata 
Deckenbalken  Travi a vista 
Deckenhöhe Altezza utile interna/ il soffitto
Dekret Decreto
Denkmalgeschützte Immobilie Bene culturale
Denkmalschutz Tutela die beni culturali
Detailpunkt Punto di dettaglio
Detailvermessung Rilievo di dettaglio
Dezimalgrade Gradi Decimali
Diebstahl Furto
Dielenboden  Pavimento in listoni 
Dienendes Grundstück Fondo servente
Dienstbarkeit Servitù
Digitale Kartografie Cartografia digitale
Dingliche Rechte Diritti reali
Dingliches Nutzungsrecht Diritto reale di godimento
Dingliches Recht Diritto reale
Direkte Bindung Vincolo diretto
Domizil Domicilio
Doppelbesteuerungsabkommen  Convenzione contro la doppia imposta
Doppelgarage  Box doppio 
Doppelschlafzimmer Camera matrimoniale
Dorfhaus Casa in un paese
Dreizimmerwohnung Trilocale
Dritterwerber Terzi acquirenti
Dunstabzugshaube  Cappa aspirante 
Durchführungsplan Piano attuativo
E
Echtzeit-Anwendung Applicazione in tempo reale
Echtzeitmessung Rilievo in tempo reale
Eckhaus Casa d'angolo
Effektiver Jahreszins Tasso annuo effettivo globale (TAEG)
Effektivzins, Realzins Interesse reale
Ehegüterstand Regime patrimoniale della famiglia
Eidesstattliche Aussage Dichiarazione giurata
Eigenheimversicherung Polizza della casa
Eigenkapital Mezzi propri
Eigentum Proprietà
Eigentümerkartei Schedario dei proprietari
Eigentümerversammlung Assemblea di condominio
Eigentümerverzeichnis Indice dei proprietari
Eigentumsblatt Foglio di proprietà
Eigentumsertrag, Besitzertrag Reddito dominicale
Eigentumsfreiheitsklage Azione negatoria
Eigentumsnachweiß Certificato di proprietà
Eigentumsrecht Diritto di proprietà
Eigentumsübertragung Trapasso di proprietà
Eigentumsverhältnisse Assetto proprietario
Einbauküche  Cucina componibile 
Einbauschränke  Armadi a muro 
Einbindeverfahren Metodologia di rilievo per allineamenti
Einbruch Svagliamento
Einbruchsichere Haustür  Porta blindata 
Einfamilienhaus Casa/Villa singola/unifamiliare; Villetta
Einfrequenz-GPS-Empfänger Ricevitore Gps a singola frequenza
Eingelangt Pervenuto
Eingezäunter Autostellplatz  Posto auto recintato 
Einkommen aus nicht selbständiger Arbeit Reddito da lavoro dipendente
Einkommenssteuer Imposta sul reddito (IRPEF)
Einlage Partita
Einleitung des Löschungsverfahrens Avvio della procedura di cancellazione
Einliegerwohnung Piccolo appartamento in una villa
Einmalige Kosten Una tantum
Einschätzung Computo estimativo
Einschreiben Raccomandata
Einschreibung Iscrizione
Einseitige Erklärung Dichiarazione unilaterale
Einsicht in den Katasterauszug Visura (catastale)
Einspruch, Widerspruch Ricorso
Einstufung Classamento
Eintragung Trascrizione
Eintragung des gegenseitigen Rechtes Iscrizione corrispettiva
Einverleibter Eigentümer Proprietario intavolato
Einverleibung Intavolazione
Einwendbarkeit gegenüber Dritten Opponibilità ai terzi
Einwohnermeldeamt Ufficio anagrafe
Einzelgarage  Box singolo 
Einzelschlafzimmer Cameretta
Einzimmerwohnung Monolocale
Einzutragendes Gemeingut Bene comune censibile
Elektriker Elettricista
Elektroanlage Impianto elettrico
Elektroherd  Fornelli elettrici 
Elektroschäden Danni da fenomeno elletrico
Elementarschäden Danni atmosferici
Energetische Bescheinigung Qualificazione energetica
Energieausweiß  Certificazione energetica 
Enteignungsdekret Decreto di esproprio
Entfernungsmesser, Distanzmesser Distanziometro
Entlassung aus der elterlichen Gewalt Emancipazione
Entmündigung Interdizione
Entschädigung Indennità
Entscheidung Decisione
Erbe, das Eredità
Erbe, der Erede
Erblasser Testatore
Erbpacht Enfiteusi
Erbschaftsrecht Diritto di successione
Erbschaftssteuer Imposta/Tassa di successione
Erbschaftssteuererklärung Dichiarazione di successione
Erbschaftsteilung Divisione ereditaria
Erbschein Certificato di eredità
Erdbeben Terremoto
Erdbebenklassifikation Classificazione sismica
Erdrutsch Frana
Erfordernisse der Anmerkung Requisiti dell'annotazione
Erhebung Accertamento
Erklärende Wirkung Effetto dichiarativo
Erklärung der landwirtschaftlichen Zweckbestimmung Dichiarazione di ruralità
Erklärung der Nichtigkeit Dichiarazione di nullità
Erklärung zur zeitlich begrenzten Niederlassung Dichiarazione di domicilio temporaneo
Erlass von Bausünden  Condono edilizio
Erledigung der Gesuche Evasione delle domande
Erlöschen Estinzione
Ermächtigung Autorizzazione
Ermittlungsverfahren Istruttoria
Erneuert Rinnovato
Erneuerung der Hypothek Rinnovazione dell'ipoteca
Ersatzerklärung Dichiarazione sostitutiva
Ersatzsteuer Imposta sostitutiva
Erschließungskosten Oneri di urbanizzazione
Ersichtlichmachung Evidenza
Ersitzung Usucapione
Erstbezug nach Renovierung  Primo inquilino dopo ristrutturazione 
Erstwohnsitz Abitazione principale; Prima Casa; Residenza
Ertragsanteil Aliquota di reddito
Ertragssatz Saggio di fruttuosità
Erweiterung Ampliamento
Erwerb in gutem Glauben Acquisto in buona fede
Esszimmer Sala da pranzo
Esszimmer Tinello
Europäischer Unfallbericht Constatazione amichevole dell’incidente (cid)
Explosion Scoppio
F
Fachmann im Vermessungswesen Geometra
Fahrzeugbrief Foglio complementare
Fahrzeuginspektion Collaudo
Fahrzeugschein Carta di circolazione
Familiengut  Fondo patrimoniale
Familienhaftpflicht Responsabilità civile della famiglia
Familienstand Stato civile
Feldskizze Abbozzo di campagna
Fenstergitter Grate
Fensterläden Scuri
Ferienhaus Casa per le vacanze
Ferngesteuerte Heizung  Riscaldamento con guida a distanza 
Fertighaus Casa prefabbricata
Feststellungsklage Azione di accertamento
Feuchtigkeit Umidità
Finanzierung Finanziamento
Fitnessraum  Palestra 
Fixpreis Prezzo fisso
Flächenbewegung Movimento delle superfici
Flächennutzungsplan Piano Regolatore Generale PRG
Fliesenboden  Pavimento di matonelle 
Fliesenboden aus Terracotta  Pavimento di terracotta 
Fliesenleger Piastrellista
Fluchtung, Messungslinie Allineamento
Flurplan, Katasterplan Planimetria catastale
Formeller Schiedsspruch Lodo rituale
Freier Mietvertrag Contratto libero
Freistehendes Haus Casa indipendente
Freistellung Affranco
Fremdkörper Corpi estranei
Frist Termine
Fristgerechte Beschwerde Reclamo in tempo utile
Fristgerechte Zahlung Pagamento regolare
Führerschein Patente di guida
Fußbodenheizung  Riscaldamento a panelli radianti 
Fußbodenleger Pavimentista
G
Garage Garage, Box
Garage  Box auto 
Garantieversicherung Polizza fideiussoria
Garten  Giardino 
Gärtner Gardiniere
Gasheizung  Riscaldamento a gas 
Gasherd  Fornelli a gas 
Gasschäden Danni da gas
Gästehaus foresteria, casa per gli ospiti
Gästezimmer Camera degli ospiti
Gebäude im Allgemeinen Palazzo
Gebäudegruppe Complesso immobiliare
Gebäudegutachten Perizia strutturale
Gebäudehaftpflicht Responsabilità civile del fabbricato
Gebäudekataster Catasto dei fabbricati, catasto urbano
Gebäudekörper Corpo di fabbrica
Gebrauchsrecht Diritto di uso
Gebühren zur Vertragsregistrierung Spese di registrazione
Gebührenpflichtige Marke Marca da bollo
Geburtsurkunde Atto di nascita
Gehoben  Ricercato 
Geldwäschegesetz Normativa antiriciclaggio
Gelöschte Eintragungen Iscrizioni cancellate
Gemeinde Comune
Gemeinderegister Albo pretorio
Gemeingüter Utilità comuni
Gemeinnutzrecht Uso civico
Gemeinschaftsbereiche Parti comuni
Gemeinschaftsgarten  Giardino condominiale 
Gemeinschaftspool  Piscina condominiale 
Gemischtes Darlehen Mutuo misto
Gemüsegarten Orto
Genehmigung Approvazione
Genossenschaft Cooperativa
Geodätische Vermessung Rilevamento geodetico
Geographisches Gitter Reticolato geografico
Gepflegt  Curato 
Gerichtlich bestellter Verwalter Amministratore giudiziario
Gerichtliche Klage Domanda giudiziale
Geschlossener Hof Maso chiuso
Gesetzesdekret Decreto legge
Gesetzeslage Legislazione
Gesetzesvertretendes Dekret Decreto legislativo
Gesetzliche Gütergemeinschaft Comunione legale
Gewähltes Domizil Domilcilio eletto
Geweißte Deckenbalken  Travi sbiancati 
Gewerbeimmobilie Fabbricato non residenziale
Gewerbliche Steuernummer Partita IVA
Glaser Vetraio
Gläubiger-Verzugszinsen Mora del creditore
Gläubigerkartei Schedario dei creditori
Gleichzeitigkeit Contemporaneità
Globale Gebäudeversicherung Globale fabbricati
GmbH (Gesellschaft mit beschränkter Haftung) SRL (società a responsabilità limitata) 
Grenzbereinigungsklage Azione di regolamento di confine
Grenzermittlung Accertamento confine
Grenzkataster Catasto dei confini
Grenzmarke Piastrina di confine
Grenzpunkt Vertice di confine
Grenzstein Cippo di confine
Grundbesitzbogen Foglio di possesso
Grundbuchsystem Sistema tavolare
Grunderwerbsteuer Imposta sugli acquisti immobiliari
Grundkataster Catasto fondiaro
Grundriß Piantina, Planimetria
Grundrissblatt Scheda planimetrica
Grundsteuer Imposta comunale unica (IMU)
Grundstück Terreno
Grundstücksfläche Superficie del terreno
Grundstücksgrenze Confine di terreno
Gültig Valido
Gültigkeit Validità
gut erhalten Buono stato
Gutachter, Sachverständiger Perito
Guter Glaube Buona fede
Gütergemeinschaft Regime di comunione dei beni
Gütertrennung Separazione dei beni
H
Haftpflichtversicherung Assicurazione contro la responsabilità civile
Handelskammer Camera di commercio
Handelskammerauszug Estratto della Camera di commercio
Handelsregister Registro delle imprese
Handwerker Artigiano
Hanglage Pendice
Hauptraum Locale principale
Haus aber vor allem "Das Zuhause" im Allgemeinen Casa
Häuschen l casetta, il villino
Hausgeld, Nebenkosten einer Wohnanlage Spese condominiali
Hausordnung Regolamento condominiale
Heimwerken Fai da te
Heizanlage Impianto di climatizzazione
Heizanlage mit Biomasse-Wärmegenerator Generatore di calore alimentati da biomasse combustibili
Heizanlage mit Brennwertkessel Caldaia a condensazione
Heizgradtage Gradi giorno
Heizung Riscaldamento
Helikopter Landeplatz  Campo di atterraggio per elicottero 
Herabsetzungsklage  Azione di riduzione
Herausgabeanspruch Azione di rivendicazione
Herkunftsnachweiß Atto di provenienza
Herrschaftliches Haus Casa padronale
Herrschendes Grundstück Fondo dominante
Heuschober Fienile
Höchstbetrag Ammontare massimo
Hochwertige Türen und Fenster  Serramenti di pregio 
Höhendifferenz Escursione Altimetrica
Höhenmessung Misurazione in quota
Höhenunterschied Differenza altimetrica
Höhenzone  Zona altimetrica
Hohl für voll (h.f.v ) Vuoto per pieno (v.p.p.)
Holz legno
Holzboden  Pavimento di legno 
Holzlatte Stadia di legno
Honorar Compenso
Horizontale Distanz Distanza planimetrica
Hügellage Zona collinare
Hypothek Ipoteca
Hypothek ersten Grades Ipoteca di primo grado
Hypothek zweiten Grades Ipoteca di secondo grado
Hypothekar Datore d'ipoteca
Hypothekargläubiger Creditore ipotecario
Hypothekarschuldner Debitore ipotecario
Hypotheken Rang Grado ipotecario
Hypothekendarlehen Mutuo ipotecario
Hypothekeneintragung Iscrizione ipotecaria
Hypothekenlöschung Estinzione d'ipoteca
Hypothekensteuer Imposta ipotecaria
I
Identifizierung Riconoscimento
Im Grünen Immerso nel verde
Im Voraus In anticipo
Immobilie Unità immobiliare
Immobilie mit ausserordentlicher Zweckbestimmung Unità immobiliare a destinazione particolare
Immobilie mit besonderer Zweckbestimmung Unità immobiliare a destinazione speciale
Immobilie mit ordentlicher Zweckbestimmung Unità immobiliare a destinazione ordinaria
Immobilienagentur Agenzia Immobiliare
Immobilienauktion Asta immobiliare
Immobilienbeobachter Osservatorio immobiliare
Immobilienmakler Agente Immobiliare
Fußläufig Raggiungibile a piedi
Indirekte Bindung Vincolo indiretto
Infiltration Infiltrazione
Ingenieur Ingeniere
Inhaber Intestatario
Inhalt Contenuto
Instandhaltung, Wartung Manutenzione
Instandhaltungskosten Costi di manutenzione
Interessenkonflikt Conflitto d'interesse
Interne Raumaufteilung Distribuzione degli spazi interni
Investition Investimento
Italienische Steuerbehörde Agenzia delle Entrate
Italienisches Statistikamt ISTAT
J
Jährliche Erhöhung Incremento/aumento annuale
Jalousien/Rollläden Tapparelle 
K
Kachelofen  Stufa di maiolica 
Kamin  Caminetto 
Kaminheizung  Termocamino 
Kanalisation Fognatura
Kapitalerträge Redditi da capitale
Kassationsgerichthof Corte di cassazione
Katasteramt Catasto
Katastereinlage Partita catastale
Katastereintragung Accatastamento
Katastererfassung Censimento catastale
Katasterertrag Rendita catastale
Katasterinspektor Ispettore catastale
Katastermappe Mappa catastale
Katasterparzelle Particella catastale
Katasterplan Piano di lottizzazione
Katastersteuer Imposta catastale
Katastersteuerkommission Commissione censuaria
Katastertechniker Tecnico catastale
Katasterumschreibung Voltura catastale
Katasterunterlage Atto catastale
Katasterurkunde Certificato catastale
Katasterwert Valore catastale
Katastralgemeinde Comune catastale
Kategorien des Gebäudekatasters Categoria catastale
Kaufangebot Proposta d'acquisto
Kaufbedingung Condizione d'acquisto
Kaufen Acquistare, Comprare
Käufer Acquirente
Kaufpreis Prezzo d'acquisto
Kaufvertrag Contratto di compravendita
Kaution Deposito cauzionale
Kelleranteil  Porzione di cantina 
Kennziffer des Katasteramtes Codice Catastale
Kennziffer des Statistikamtes Codice Istat
KFZ-Steuer Tassa di circolazione
KG (Kommanditgesellschaft) SAS (società in accomandita semplice) 
Kinderzimmer Camera dei bambini
Kinematische Vermessung Rilievo cinematico
Klage auf Anbringung von Grenzzeichen Azione per apposizione di termini
Klage auf Erhaltung des Besitzes Azione di manutenzione
Klage auf Feststellung eines Scheingeschäfts Azione di simulazione
Klage auf Nichtigerklärung Azione di annullamento
Klage auf Rückgängigmachung Azione di rescissione
Klage auf Widerruf der Schenkung Domanda di revocazione della donazione
Klage auf Wiederherstellung des Besitzes Azione di reintegrazione
Klageanmerkung Annotazione della domanda giudiziaria
Klärbehälter Fossa settica
Klimaanlage Aria condizionata
KlimaHaus Casa Clima 
Klimazone Zona climatica 
Kochinsel  Cucina con isola 
Kommission Commissione
Konkurseröffnung Dichiarazione di fallimento
Koordinatenbestimmung Determinazione delle coordinate
Kosten Spese
Kostenrückerstattung Rimborso spese
Kostenvoranschlag Preventivo di spesa
Kredit Mutuo
Kreditgeber Mutuante
Kreditnehmer Mutuatario
Küche Cucina
Kundennummer Numero utente
Kündigung Disdetta
Kündigungsfrist Termine di preavviso
L
Lage Posizione
Lagekoordinate Coordinata planimetrica
Laminat  Pavimento di laminato 
Landesgericht Tribunale
Landhaus Casa in campagna, Cascinale
Landvermesser Perito agronomo
Landwirtschaftliche Zweckbestimmung Ruralità
Laubengang Portico
Laufzeit Decorrenza
Lebensgemeinschaft Convivenza
Lebensversicherung Polizza vita
Leihvertrag Comodato
Liegenschaftsregister Registro immobiliare, Catasto
Liegenschaftsverzeichnis Elenco beni immobili
Löschung der Eintragungen Cancellazione delle iscrizioni
Löschungsklage Azione di cancellazione
Lotabweichung Deviazione verticale
Luxuriös  Lussuoso 
M
Mahndekret Decreto ingiuntivo
Maler Imbianchino
Mandat Mandato
Mangel Difetto
Mangelfrei Privo di difetti
Mansardenwohnung Mansarda
Mappenauszug Estratto di mappa
Mappenblatt Foglio di mappa
Marktwert, Verkehrswert Valore di mercato
Marmorarbeitsplatte  Piano di lavoro in marmo 
Marmorboden  Pavimento di marmo 
Maße der Immobilie Dati metrici dell'unità immobiliare
Materieller Anteil (m.A.) Porzione materiale (P.M.)
Mauerstärke Spessore dei muri
Maurer Muratore
Maximale Finanzierung Finanziamento massimo
Mehrfamilienhaus Casa/Villa plurifamiliare
Mehrfamilienhaus, Wohnanlage Condominio
Mehrfamilienhausversicherung Assicurazione del condominio
Mehrjährig Pluriennale
Mehrwert Plusvalenza
Mehrwertsteuer IVA (Imposta sul valore aggiunto)
Messgenauigkeit Precisione metrica
Messungssatz Sessione di misura
Mieteinnahmen Entrate di affitto
Mieter Conduttore, Locatario
Mieterbund Suina (Sindacato degli inquilini)
Mieterhöhung Aumento dell'affitto
Mieterschutz Tutela dell'inquilino
Mietminderung Riduzione d'affitto
Mietvertrag Contratto di locazione
Mietzins Canone d'affitto/di locazione
Mikrowelle  Microonde 
Mit Gemeinnutzungsrecht belastet Gravato da uso civico
Miteigentümer Condomino
Miterbe Coerede
Mobiles Raumklimagerät Climatizzatore mobile
Möbliert  Ammbiliato 
Monatsmiete Affitto mensile
N
Nach Aktenlage entscheiden Decidere allo stato degli atti
Nachbar Vicino
Nachträgliche Genehmigung eines Schwarzbaus Sanatoria
Nacktes Eigentum Nuda proprietà
Nationalität Cittadinanza
Natursteinhaus Casa in pietra naturale
Nebeneinlage Partita accessoria
Nebengebäude Annesso; Dependance; Edificio attiguo
Nebenkosten Spese accessorie/secondarie
Netto Haushaltseinkommen Reddito familiare netto
Netto Wohnfläche Metri quadri calpestabili
Neuanschaffung  Accessione
Neubau Nuova construzione, edficio nuovo
Neubauanmeldung Denuncia di nuova costruzione
Neuer städtischer Gebäudekataster Nuovo catasto edilizio urbano (N.C.E.U.)
Neuwertig  Come nuovo 
Nicht erfasst Non censito (n.c.)
Nicht formeller Schiedsspruch Lodo irrituale
Nicht genehmigte bauliche Veränderungen Abuso edilizio
Nicht überdachtes Zubehör der Immobilie Pertinenza scoperta dell'unità immobiliare
Nichterfüllung Inadempiemento
Nichtigkeitsklage Azione di nullità
Niesbrauch Usufrutto
Nießbrauch Diritto di usufrutto
Nominalzins Interesse nominale
Notar Notaio
Notariatsurkunde Rogito
Nutzfläche Superficie calpestabile
Nutznießer Usufruttuario
Nutzrecht Diritto di usufrutto
Nutzungsrecht Diritto di godimento
O
Oberlandesgericht Corte d'appello
Obstwiese Frutteto
Ofen  Forno 
Offenkundigkeit der Liegenschaftsrechte Pubblicità dei diritti immobiliari
Öffentlicher Glaube Fede pubblica
Öffentlicher Parkplatz  Parcheggio publico 
Öffentliches Gut Demanio pubblico
Öffentlichkeitskundmachung Pubblicità notizia
Öffetnliche Urkunde Atto publico
OHG (offene Handelsgesellschaft) SNC (società in nome colletivo)
Ordnungszahl Numero d'ordine
Örtliche Polizei Carabinieri
P
Pacht, Vermietung Affitto
Palast  Palazzo
Panoramafenster Finestra panoramica
Panoramalage Posizione panoramica
Parketboden  Pavimento in parquet 
Parkettfußboden Parquet
Parzelle Particella
Pauschalverkauf Vendita a corpo
Persönliche Sicherung einer Forderung Garanzia personale
Persönliche Steuernummer Codice Fiscale
Persönliches Nutzungsrecht Diritto personale di godimento
Persönliches Recht Diritto personale
Pfandrecht Garanzia reale
Pfändung unbeweglichen Vermögens Atto di pignoramento immobiliare
Pfändungsurkunde Atto di pignoramento
Pfarrhaus Casa canonica
Plan für den soziallien Wohnungsbau Piano per l'edilizia economica e popolare
Plan für Industrie- und Gewerbeflächen Piano per gli insediamenti produttivi
Plan zur städtischen Sanierung Piano di recupero
Planungsbüro Ufficio tecnico
Plombe Piombo
Polizeipräsidium Questura
Poolbau möglich  Possibilità piscina 
Preis auf Anfrage Prezzo su richiesta
Privaturkunde Scrittura privata
Pro-Kopf-Einkommen Reddito medio
Projektiert  Progettato 
Provision Provvigione
Q
Quadratmeter Metro quadro
R
Rang der Eintragung Grado dell'iscrizione
Ranggleichzeitigkeit Contemporaneità di grado
Rangordnung Ordine di grado
Rate Rata
Rathaus Municipio
Raub Rapina
Raumklimagerät Climatizzatore di ambienti
Raumkoordinaten Triplette di coordinate
Raumordnungsplan Piano Territoriale di Coordinamento PTC
Reallast Onere reale
Realregister Registro reale
Rechnungen Bollette
Recht auf Zugang Diritto di accesso
Recht Dritter Diritto di terzi
Rechte an unbeweglichen Sachen Diritti immobiliari
Rechtfertigungsklage Azione di giustificAzione
Rechtlich bindend Vincolante
Rechtsanwalt Avvocato
Rechtsbegründende Wirkungen eines Rechtsgeschäfts Effetti costitutivi
Rechtsberater Cosulente legale
Rechtskraft Forza di cosa giudicata
Rechtskräftige Entscheidung Giudicato
Rechtsrisiko Rischio legale
Rechtstitel der Eintragung Titolo dell'iscrizione
Rechtsvorgänger Dante causa
Rechtswidrige Vertragsvereinbarungen Patti contrari alla legge
Registeramt Ufficio del registro
Registersteuer Imposta di registro
Registrieren Registrare
Reiheneckhaus Villa d'angolo
Reihenhaus Villa/Viletta a schiera
Renoviert  Ristrutturato 
Renovierung, Umbau Ristrutturazione
Renovierungsbedürftig  Da ristrutturare 
Rente Pensione
Reparatur Riparazione
Restauriert Restaurato
Restaurierung Restauro
Restaurierungsbedürftig Da restaurare
Restschuld Debito residuo
Richtlinie Direttiva
Richtung Orientamento 
Riss Crepatura
Rücktrittsrecht Diritto di recesso
Ruhende Erbschaft Eredità giacente
Ruhige Lage Posizione tranquilla
Ruine Rudere
Rutsche  Scivolo 
S
Sachwalter Amministratore di sostegno
Safe Cassaforte
Sandkasten  Sabbiera 
Saniert Risanato
Sanitär Sanitari
Sanitärinstallateur Idraulico
Satelliten-Verfügbarkeit Disponibilità satellitare
Satellitenschüssel  Parabola 
Sauna  Sauna 
Schaden Danno
Schadenersatz Risarcimento del danno
Schadensatzverpflichtung gegenüber Dritten Ricorso terzi
Schadensfall Caso di sinistro
Schätzung (detailliert)  Stima
Schaukel  Altalena 
Scheck Assegno
Scheinerbe Erede apparente
Schenker Donatore
Schenkung Donazione
Schenkungsrecht Diritto di donazione
Schenkungssteuer Imposta di donazione
Schenkungssteuererklärung Dichiarazione di donazione
Schimmel Muffa
Schlafzimmer Camera da letto
Schloß Castello
Schlosser, Schmied Fabbro
Schlüsselfertig Chiavi in mano
Schmiedeeiserner Gartenzaun Recinzione in ferro lavorato 
Schrägdistanz  Distanza inclinata
Schreibwarenladen Cartoleria
Schreiner Falegname
Schriftform Forma scritta
Schulden Debiti
Schuldner-Verzugszinsen  Mora del debitore
Schuldübernahme Accollo
Schwerenetz Rete gravimetrica
Schwerpunkt Baricentro
See Lago
Seeblick Vista lago
Senkgrube Fossa biologica
Senkung Assestamento
Sicherstellungsbeschlagnahme Sequestro conservativo
Sicherungsbeschlagnahme Sequestro giudiziario
Sichtbare Mängel Vizi visibili
Sichtmauerwerk  Sasso a faccia vista 
Simultanhaftung Vincolo di simultaneità
Simultanhaftung der Hypothek Simultaneità dell'ipoteca
Simultanhypothek Ipoteca simultanea
Solar-Warmwasser  Pannelli solari termici 
Solarenergie Energia solare
Solarheizung  Riscaldamento con panelli solari 
Sondergebühren Tributi speciali
sonnige Lage Posizione soleggiata
Speicherung Caricamento
Spielplatz  Campo giochi 
Sprechanlage  Citofono 
Sprechanlage mit Video  Video citofono 
Spülmaschine  Lavastoviglie 
Staatliche Baubehörde UTE (Ufficio tecnico erariale)
Städtebaulicher Plan Piano Urbanistico
Stadthaus Villa in città
Städtischer Gebäudekataster Catasto edilizio urbano
Städtisches Gebäude Fabbricato urbano
Stall Stalla
Standardabweichung (SA) Scarto quadratico medio (S.Q.M.)
Standardisierter Vordruck Contratto tipo
Statische Vermessung Rilievo statico
Status Categoria 
Stein Pietra
Steinfußboden Pavimento in pietra
Sterbeurkunde Atto di morte
Steuerberater Commercialista
Steuerbescheid Cartella delle tasse
Steuerbezirk Distretto fiscale
Steuererklärung Dichiarazione dei redditi
Steuerfreibetrag Franchigia
Steuern Tasse
Steuern zur Eigentumsübertragung Imposte di trasferimento
Steuern, Gebühren Imposte
Steuerpflichtig Soggetto a  imposta/tassa
Steuerrückstände Arretrati d'imposta
Steuerschuld Debito d'imposta
Steuerwohnsitz Domicilio fiscale
Steuerzahler Contribuente
Stiftung Fondazione
Stillschweigend Tacito
Strandlage Fronte spiaggia
Streitanmerkung Annotazione di lite
Streitsache Contenzioso
Sumpf Palude, Stagno
Swimmingpool Piscina
T
Tank Serbatoio
Tauschgeschäft Permuta
Teilmöbliert  Parzialmente ammobiliato 
Teilung Frazionamento
Teilweiser Abbruch Demolizione parziale
Telematische Übermittlung Trasmissione telematica
Tennisplatz  Campo da tennis 
Terrasse  Terrazza 
Terrasse mit weniger als 10 qm Terrazzino
Tiefenscheibe Centrino di profondità
Tiefgarage  Garage interrato 
Tilgung Ammortamento
Timesharing Multiproprietà
Todeserklärung Dichiarazione di morte presunta
Totenschein Certificato di morte
Traditionelle terrestrische Vermessung Determinazione classica a terra
Traumblick Vista da sogno
Treuhandschaftliche Verfügung Disposizione fiduciaria
Trockner  Asciugatrice 
U
Überbauberechtigter Superficiario
Überbaurecht Diritto di superficie
Überbestimmung Iperdeterminazione
Überdachter Autostellplatz Posto auto coperto
Überdachter Balkon Loggia 
Übereignungsdekret Decreto di trasferimento
Überfall Scippo
Überflutung Allagamento
Übersicht der Vermessung Schema del rilievo
Übersichtskarte Corografia
Übertragung Trasporto
Umfang Perimetro
Umschreibung Conversione
Umschreibungsantrag Domanda di voltura
Ungültig Invalido
Unparteiisch Imparziale
Unproduktiv Improduttivo
Unteilbare gemeinschaftliche Rechte Diritti comuni indivisibili
Unterirdisches Gebäude Fabbricato sotterraneo
Unternehmer Impresario
Unterschiedliche interne Raumaufteilung Diversa distribuzione degli spazi interni
Unterschrift Firma
Unwiederrufliches Kaufangebot Proposta irrevocabile d‘acquisto
Urbanisation Zona residenziale
Urkunde Atto
Urkundensammlung Collezione dei documenti
Urschrift der Urkunde Documento originale
V
Veranda  Veranda
Verändern, Verfälschen Alterare
Veräußerer Alienante
Veräußerung Alienazione
Verband der Bauindustrie Confedilizia (Associazione dei proprietari edilizi)
Verband der italienischen Banken Abi (Associazione bancaria italiana)
Verbaute Fläche Superficie coperta
Verbindlich Impegnativo
Verbundenes Eigentumsrecht Proprietà congiunta
Vereidigter Dolmetscher Interprete giurato
Vereinbarung Convenzione
Vereinigung Fusione
Verfahren Procedimento
Verfall Decadimento
Verfügung Provvedimento
Verhandlungsbasis Prezzo trattabile
Verjährung Prescrizione
Verkauf nach Maß Vendita a misura
Verkäufer Venditore
Verkaufspreis Prezzo di vendita
Verlust Smarrimento
Vermächtnis Legato
Vermächtnisschein Certificato di legato
Vermarkung Materializzazione
Vermieter Locatore
Vermietung Locazione
Versäumniszuschlag Indennità di ritardato pagamento
Verschleiß Cedimento strutturale
Versicherung Polizza
Versicherungsgesellschaft Compagnia assicurativa
Versicherungsvertrag Contratto assicurativo definitivo
Versorgungstechnik Impianti
Versteigerungskundmachung Avviso di vendita
Vertagskonditionen Clausole contrattuali
Vertrag mit auflösender Bedingung Contratto a condizione risolutiva
Vertrag mit aufschiebender Bedingung Contratto a condizione sospensiva
Vertrag mit dinglicher Wirkung Contratto con effetto reale
Vertragliche Gütergemeinschaft  Comunione convenzionale
Vertragsabschluss Pattuizione; Stipulazione del contratto
Vertragsdauer Durata contrattuale
Vertragsmodalitäten Capitolato
Vertragsregistrierung Registrazione di contratto
Vertragsstrafe Clausola penale
Vertragsverletzung Violazione del contratto
Vertretungsbefugnis Potere di rappresentanza
Verwalter  Amministratore
Verwalter einer Wohnanlage Amministratore condominiale
Verwaltung; Führung Gestione
Verzugszinsen Interessi di mora
Vierzimmerwohnung Quadrilocale
Villa aber auch Haus im Allgemeinen Villa
Voll unterkellert  Cantina 
Volles Eigentum Proprietà piena
Vollmacht Delega; Procura
Vollständiger Abbruch Demolizine totale
Vollzug der Eintragungen Esecuzione delle iscrizioni
Vom Vertrag zurücktreten Recedere dal contratto
Von Amts wegen D'ufficio
Von einer Bedingung abhängigen Verträge Contratti sottoposti a condizione
Vorgemerktes Recht Diritto prenotato
Vorkaufsrecht Diritto di prelazione
Vorläufig vollstreckbares Mahndekret Decreto ingiuntivo provvisoriamente esecutivo
Vormerkung Prenotazione
Vorrangseinräumung Postergazione di grado
Vorratsraum Dispensa
Vorvertrag Compromesso; Contratto preliminare 
W
Wald Bosco
Warenaufzug  Montacarichi 
Waschküche Lavanderia
Waschmaschine  Lavatrice 
Wasseraufbereiter Depuratore d'acqua
Wasserschäden Danni da acqua
Wegerecht Diritto di passaggio
Weide Pascolo
Weingarten Vigna
Wert der Immobilie valore dell’immobile
Wertermittlung, Schätzung Valutazione
Wertsicherungsklausel Clausola di indicizzazione
Wertsteigerung Aumento del valore dell’immobile
Whirlpool  Jacuzzi 
Widerruf Revoca
Widerruf der Vollmacht Revoca della procura
Wiederanlegung Reimpianto
Wiese Prato
Wintergarten  Giardino d'inverno 
Wohnanlage Complesso residenziale, Residence
Wohnfläche Superficie abitabile
Wohngemeinschaft Coabitazione
Wohnimmobilie Fabbricato residenziale
Wohnküche Cucina abitabile
Wohnraum Vano (di abitazione)
Wohnungsrecht Diritto di abitazione
Wohnzimmer Salotto
Z
Zähler Contatore
Zahlungsaufschub Moratoria
Zahlungsbeleg Ricevuta di pagamento
Zahlungserinnerung Sollecito
Zahlungsmodalitäten Modalità di corresponsione/di pagamento
Zahlungsverzug Morosità
Zeitweiliges Eigentum Proprietà pro tempore
Zentralheizung  Riscaldamento centralizzato 
Zimmer Camera
Zinsen Interessi 
Zinsertrag Provento da interessi
Zisallsungsstelle Motorizzazione civile
Zubau Unità afferente
Zubehör der Immobilie Dipendenza dell'unità immobiliare
Zugang Accesso
Zugangsrecht Diritto di accesso
Zugehörigkeit Pertinenza
Zulassung eines Fahrzeuges Immatricolazione
Zurückerstattung der Kaution Restituzione deposito cauzionale
Zusatzgarantien Garanzie aggiuntive
Zuschreibung Incorporazione
Zustand Stato
Zustellung Notificazione
Zustimmung Assenso; Consenso
Zuverlässigkeit Affidabilità
Zwangsräumung Sfratto
Zwangsversteigerung Asta giudiziaria
Zwangsvollstreckung Atto esecutivo
Zweifamilienhaus Casa/Villa bifamiliare
Zweizimmerwohnung Bilocale
Zwischenentscheidung Decisione interlocutoria

Unsere neuesten Immobilien

Diese Webseite verwendet Cookies, um bestmögliche Funktionalität zu bieten. Bei Deaktivierung dieser Cookies kann es zu funktionellen Einschränkungen kommen.